欧盟特殊保障措施调查问卷样本
EUROPEAN COMMISSION
Directorate-General for Trade
Directorate B-Trade defence instruments
|
LIMITED VERSION
Version OPEN for consultations
(tick the appropriate box) |
(*此为保密卷或非保密卷的选择)
|
Company name: |
|
|
Contact person at the company: |
|
|
Intended for : Exporters of 涉案产品 to the European community
Product Concerned: 具体涉案产品名称和欧盟海关代码
Statutory reference: Council Regulations (EC)NO.427/2003 of 3 March 2003,519/94 of 7 March 1994 and 3285/94 of 22 December 1994.
Regulatory reference: Notice of Initiation,立案通知日期
Deadline for response to the questionnaire: 立案公告后15天内递交
Investigation Period: 各案不同,一般为一年半。 |
Officials in charge:
Name Phone number E-mail
(各个案子的办案官员不同,人数一般三名)
Address:
|
PLEASE NOTE THAT THIS QUESTIONNAIRE HAS TO BE COMPLETED TWICE,ONCE AS LIMITED VERSION AND ONCE AS VERSION OPEN FOR CONSULTATION |
This questionnaire is made up of the following sections:
|
Section A General instruction for completing the questionnaire
Section B Product concerned
Section C General information
Section D Information concerning the whole company or group
Section E Information concerning the product as defined in section B
Section F Other factors
Section G Certification
Annex Ⅰ Guidelines for completing the non-confidential questionnaire |
|
SECTION A-GENERAL INSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE QUESTIONNAIRE |
1. This questionnaire is intended for exporters to the European Community of the product subject to the current safeguard investigation.Adescription of the product in questionnaire with its corresponding CN codes is indicated at section B.
This questionnaire is composed of a general section which requests information on the whole activity of the company.It also includes specific questions relating to the product subject to the investigation.
2. This questionnaire should be completed and submitted bye the deadline indicated in the cover note,in both ,its limited and its open for consultation form.
3. If you have any difficulties in completing all or part of the questionnaire,or require clarification on any questions asked,contact should be made with the officials in charge of the case(see front page).
4. Where the Commission finds that any interested party has supplied false or misleading information,it may disregard any such information and make use of the facts available.
5. Members of the European Communities are Austria, Belguim, Denmark,Finland,France,Germany,Greece,Ireland,Italy,Luxemborg,Netherlands,Portugal,Spain,Sweden and United Kingdom.Questions referring to the “Total Community”or “European Community”or similar expressions should include all these 15 Member States.(*该条款在欧盟东扩后应有变化)
6. Information and supporting evidence may be given on a confidential basis,where appropriate.Confidential information ,i.e.business secrets etc,will not be made available to any other interested party.A version of your response open for consultation must be provided within the time limit specified.Where a meaningful non-confidential summary is not provided,and where the information is susceptible of such summary,the information submitted may be disregarded.The non-confidential versions of all responses submitted to the Commission services all at the disposal of all interested parties,including your own,for inspection upon appointment with the casehandlers.
7. The commission services may carry out on-the-spot visits in order to verify the information provided in this questionnaire.All worksheets and documents used in according this questionnaire,in particular those linking the information supplied with accounting and management records,should be retained for verification purposes,as during the verification you should be prepared to substantiate all information you submitted.
8. If you intend to have another party acting on your behalf,e.g. a law, accountancy or consultancy firm,please ensure that the commission receive the original power of attorney.
9. All documents and source material submitted in response to this questionnaire should be available in English.
|
SECTION B-PRODUCT CONCERNED |
PRODUCT CONCERNED BY THE INVESTIGATION
每个案子的税则号和产品表述不同。
SECTION C-GENERAL INFORMATION ON YOUR COMPANY
C.1 Corporate information
Table 1-Corporate information
|
Full name of the company: |
|
|
Legal form: |
|
|
Address: |
|
|
Telephone: |
|
|
Fax: |
|
|
E-mail: |
|
|
Contact persons(names and functions within the company): |
|
C.2 Owner or principal shareholders
Total share captal:
List the major shareholders in your company (including their part of shareholding).Please indicate if they are involved with the production and /or sale of the products concerned.
C.3 Company organization
Please outline your company’s general corporate structure and affiliations.Please supply a diagram outlining the hierarchical and organizational structure of your company and its related entities.
C.4 Location of documents
Indicate the location (full address)where the accounting records of your company(including records of the product concerned)are kept.
C.5 Range of products
List the products produced by your company in the following table for the year ××××(列出贵公司某某年生产的产品,一般要求是发起调查的前一年).
Table 2-Range of products
|
products |
Tonnage produced |
Percentage of total production |
|
|
|
|
|
|
|
|
Please attach ,if available .a sales brochure for the “product concerned”exported by your company to the Community market.
C.6 Audited accounts
Attach audited accounts(balance sheet and profit and loss account)for the last two financial years for your company.
SECTION D-INFORMATION CONCERNING THE WHOLE COMPANY
D.1 Total sales value (net free of taxes after all discounts)
Please complete the following table:
Table 3-Sales Value
|
|
第(N-4)年 |
第(N-3)年 |
第(N-2)年 |
第(N-1)年 |
第N年1至(M-1)季度 |
Total company sales value |
|
|
|
|
|
|
Domestic market |
|
|
|
|
|
|
European Community |
|
|
|
|
|
|
Other third countries |
|
|
|
|
|
(假定本案发起在第N年,第M季度,下同)
D.2 Total Company’s profitability(%)
Table 4-profitability(%)
|
|
第(N-4)年 |
第(N-3)年 |
第(N-2)年 |
第(N-1)年 |
第N年1至(M-1)季度 |
Total activity |
|
|
|
|
|
SECTION E-INFORMATION CONCERNING THE PRODUCT CONCERNED
Information in this section should be supplied per Exporting SEASONS(×月×日―×月×日,整好为一年).
E.1 Comparision
Please comment on the comparability of the product concerned exported to the European community with that produced and sold by your competitors producing in the Community .Identify any differences in the technicals and physicals characteristics and/or end uses of the products exported .Please also indicate if differences in production process cause any difference in quality,end use or application.
E.2 Production and capacity
Tables 5-Production and Capacity
|
|
N-4/N-3 |
N-3/N-2 |
N-2/N-1 |
N-1/N |
M前季度 |
|
Production
(unit) |
|
|
|
|
|
|
Capacity
(unit) |
|
|
|
|
|
|
Capacity
utilisation |
|
|
|
|
|
Capacity refers to the maximum possible production.Describe the period of production,the shift system operated by your company and the method used to calculate capacity installed.In the event that your company produces products other than the product concerned on the same equipment and machinery used for the production of the product concerned,please list these products and explain the basis for your allocation of your company’s total production capacity.
E.3 Employment
|
|
N-4/N-3 |
N-3/N-2 |
N-2/N-1 |
N-1/N |
M前季度 |
|
Working days |
|
|
|
|
|
|
Working
hours |
|
|
|
|
|
E.4 Total sales volume and stock variation (unit)
|